Tłumaczenie przysięgłe języka angielskiego
Potrzebujesz profesjonalnego tłumaczenia uwierzytelnionego z języka angielskiego? W Biurze Tłumaczeń Alemannia specjalizujemy się w dostarczaniu precyzyjnych i terminowych przekładów, które spełniają wszystkie wymogi formalne. Zapewniamy kompleksową obsługę i gwarancję najwyższej jakości na każdym etapie współpracy.
W tym artykule dowiesz się:
Kiedy potrzebne jest tłumaczenie przysięgłe z języka angielskiego?
Jak wygląda proces zamówienia tłumaczenia w naszym biurze?
Dlaczego warto powierzyć swoje dokumenty właśnie nam?
Odpowiedzi na najczęstsze pytania dotyczące tłumaczeń z angielskiego.
Tłumaczenie uwierzytelnione (przysięgłe) jest niezbędne, gdy dokument musi posiadać moc prawną i być honorowany w urzędach lub sądach. Taki przekład jest zawsze opatrzony pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego.
Najczęściej nasi klienci zlecają nam tłumaczenie:
Dokumentów samochodowych (umowy, dowody rejestracyjne).
Aktów stanu cywilnego (urodzenia, małżeństwa).
Dyplomów, świadectw i certyfikatów zawodowych.
Umów o pracę, świadectw pracy, dokumentacji ZUS.
Dokumentów sądowych, notarialnych i firmowych.
Aby zapewnić Ci maksymalną wygodę, uprościliśmy proces do trzech kroków:
Bezpłatna wycena. Skontaktuj się z nami i prześlij skan lub zdjęcie dokumentu. Nasza specjalistka przygotuje dla Ciebie szybką i niezobowiązującą wycenę.
Realizacja zlecenia. Po Twojej akceptacji, przekazujemy dokumenty do realizacji. Nad całym procesem czuwa dedykowany opiekun.
Odbiór gotowego tłumaczenia. Gotowe tłumaczenie jest weryfikowane pod kątem poprawności, a następnie dostarczane w umówiony sposób – w formie elektronicznej oraz jako papierowy oryginał.
Powierzając nam swoje dokumenty, wybierasz pewność i profesjonalizm. Naszym największym atutem jest przejrzysta organizacja pracy i doświadczony zespół, który dba o każdy szczegół. Cieszymy się doskonałą reputacją wśród klientów, którzy cenią nas za rzetelność i indywidualne podejście. Zapewniamy konkurencyjne ceny oraz sprawną obsługę zleceń dla klientów z całej Polski.
Jaka jest cena za tłumaczenie przysięgłe z angielskiego?
Koszt tłumaczenia jest zawsze ustalany indywidualnie na podstawie objętości i rodzaju dokumentu. Gwarantujemy konkurencyjne, rynkowe stawki. Zapraszamy do przesłania dokumentów w celu uzyskania bezpłatnej wyceny.
Kto realizuje tłumaczenia z języka angielskiego?
Tłumaczenia uwierzytelnione z języka angielskiego w naszym biurze realizowane są przez doświadczonych tłumaczy przysięgłych, którzy specjalizują się w tej dziedzinie. Współpracujemy wyłącznie ze sprawdzonymi ekspertami, aby zapewnić najwyższą jakość przekładu.
Jak długo trwa realizacja tłumaczenia?
Standardowe dokumenty (np. akt urodzenia, dowód rejestracyjny) tłumaczymy zazwyczaj w ciągu 1-2 dni roboczych. Przy większych zleceniach termin ustalamy indywidualnie. Ostateczny termin realizacji jest zawsze podawany w momencie wyceny.